| III.02 | Denboraldi hasiera - Inicio de la temporada - Démarrage de la saison - Season's start. Aurkezpena - Presentación - Préséntation - Presentation |
|---|---|
| V.24 | Elkartearen Eguna - Día del Club - Le Jour du Club - Member's Day - Excursión a Liérganes - Lierganesera Txangoa - Voyage a Lierganes - Lierganes' Trip |
| V.25 | La Barrerilla Zikloturista Klasika - Clasica Cicloturista La Barrerilla - 140 kms. - Cyclotourisme - Cyclotouring |
| VI.07/08 | Zikloturismoa - Cicloturismo - Cyclotourisme - Cyclotouring. "Luchon Baiona" ...+ info.... |
| VI.11/15 | "Emakumeen XIX Bira" (2.9.1.) Emakumeentzako lasterketa - Carrera de féminas - Course féminine - Women's race ...avance... |
| VII.12/13 | Elkartearen Txangoa - Excursión social - Excursion sociale - Association's trip |
| VII.25/27 | Granada-Veleta Txango Bezeria - Excursión especial al Pico Veleta-Granada - Special Trip to Veleta's Mountain-Granada |
| IX.21 | "Ahari Iurreta" 88 kms.- Zikloturisten martxa - Marcha cicloturista. Randonnée Cycloturiste - Cyclotouring Tour. (10,- Euros or 21,- Euros) |
| X.04 | "Bizikleta Festa" - Fiesta de la Bicicleta - Fête du Vélo - Bycicle's day. Hiriarteko txirrindularitza - Ciclismo Urbano - Vélo urbaine - Bycicle in cities. |
| IX.05 | Eskolarteko Topaketa - Encuentro escuelas de ciclismo. Reunión des écoles de cyclisme - Cyclists school meeting |
| XI.09 | "Kofradietatik Mendikleta Martxa" - Marcha BTT por las Cofradías. Randonnée VTT des Confréries - Tour BTT across tde guild centers |
| XI.28 | Elkartearen Asanblada - Afaria - Sari Banaketa. Asamblea General del Club - Cena del pedal y entrega de premios. Assemblée Genérale du Club - Dîner - Remise de lauréats. General Member's Meeting - Dîner - Reward's delivery |
| XII.31 | Urkiolara Igoera - Subida a Urkiola - Montée à Urkiola - Urkiola ascent. 24 Kms. "Agur 2006" - Adiós 2006 - Adieux 2006 - Good bye 2006 |
Año 2008
